Odio las operaciones triangulares. Y las odio porque unos se escudan en los otros para no hacer su trabajo. Un ejemplo es este:
Ayer me llega un email de un cliente que tenemos en Reino Unido donde me explica la razón porque no había llegado aun la documentación de su cliente Español.
Llevaba 4 días pidiéndoles a todos (clientes españoles, clientes ingleses, nuestros compañeros en nuestra oficina inglesa y a un par de sicarios que conozco en Liverpool) que me envíen unos documentos. Nos e pueden hacer idea de cuantos recordatorios había enviado.
Y al fin ayer por la tarde recibo una contestación: Según el email "la documentación se me enviará tan pronto la señorita X acabe su "siesta" que eso debe de se más o menos a las 4 de la tarde hora Inglesa". Lo estoy traduciendo literalmente y utilizó el término siesta y no "nap" para remarcar que las dilaciones en la gestión eran todo cosa de los españoles.
Me ha jodido tres pueblos, porque llevo cuatro días reclamando la documentación. ¡four days! Y la razón por la que no la tenía encima de mi escritorio es porque la encargada de la documentación en España se estaba tomando en ese momento una siesta.
¡No me jodas! Dime cualquier otra pollada, pero eso no. Dime que se os ha pasado, que no la encontrabais, que simplemente pasabais de escaneármela y enviármela. Pero que la cosa lleve parada 4 días por que una tía se está marcando una "siesta". ¡No!
Quizás a ellos les toque muchos los huevos que aquí su cliente español, pase de ellos como de la mierda, pero que no me suelten a mi la pollada esa de la siesta. Porque sino la próxima vez que les reclame algo y no me lo envíen en les diré que el retraso es causado por que ellos han hecho un parón para ir a tomar el té.
Lo cierto es que la señorita X me cae como una patada en el escroto y cada vez que me toca contactar con ella me pongo de muy mala hostia, pero lo de la siesta estuvo totalmente fuera de lugar.
<__trans phrase="Posted by"> apio <__trans phrase="at"> 8 de Octubre 2009 a las 08:09 AM